Logo Pisourd
Travail / Formation

< retour

19/03/2009  Travailler en tant que logopédiste en Suisse

Question  Bonjour ! J'espère poster mon message au bon endroit, je débute sur ce site ! Je suis actuellement étudiante en orthophonie (logopédie) en Belgique et je vais être diplomée dans quelques mois. Je dois faire des stages d'équivalence pour obtenir le diplome français, et durant cette période je vais apprendre la LSF. J'en viens donc à ma question ! Je désire ensuite travailler en Suisse :
- Y a-t-il beaucoup de débouchés en orthophonie, qui plus est dans les centres de surdité (car j'ai vu dans un autre messsage qu'il n'existait que 3 centres)?
- Je suppose qu'il faut obtenir une équivalence de diplôme là aussi, savez-vous les modalités ?
- La langue des signes parlée en Suisse est-elle différente de celle en France (c'est le cas en Belgique, d'où ma question)?

Merci d'avance si vous savez me répondre !

Réponse  Bonjour,

En Suisse romande, la formation de logopédiste s'acquiert à Genève et à Neuchâtel par des études universitaires. La reconnaissance d’un diplôme de logopédiste d’un pays étranger, afin d’exercer la profession en Suisse, n’est pas du ressort des universités genevoises et neuchâteloises qui se chargent uniquement des études et des étudiants dans ce domaine. Il faudrait donc vous adresser à l’ARLD, l’Association Romande des Logopédistes diplômés, afin de savoir si votre diplôme belge et votre reconnaissance française sont valables en Suisse ou s’il est nécessaire d’obtenir d’autres équivalences. Voici leurs coordonnées: Secrétariat ARLD, Tél.+41 21 732 17 31, secretariat@arld.ch et Secrétariat général, Tél. +41 32 322 88 42, info@arld.ch

En Suisse romande, la plupart des logopédistes travaillent à temps partiel. Le marché de l'emploi varie selon les domaines d'activité et les régions. Si vous souhaitez exercer uniquement avec des personnes sourdes, il va sans dire que les débouchés seront plus restreints. Vous trouverez sur notre site les adresses des centres qui emploient des logopédistes.

Enfin, pour répondre à votre dernière question, la langue des signes en Suisse romande est différente de celle pratiquée en Suisse alémanique et au Tessin! Qui plus est dans d'autres pays! Toutefois, la langue des signes française et suisse romande sont très proches (chacune conservant ses différences culturelles) et beaucoup de personnes pratiquant la LSF en France n'ont pas eu trop de soucis, il me semble, à intégrer celle de Suisse romande et inversemment.

Bonne chance pour votre avenir professionnel!




< retour à la liste

> Poser une question



haut de la page


Cette partie est gérée par Les Mains pour le Dire en partenariat avec une Conseillère en orientation mandatée par LMD.

fondContentTop

516 vidéos dans ce thème

boutonsAgrandir la zone

Texte taille normale Texte taille + Texte taille ++ Imprimer
 
 
 

www.pisourd.ch - 12/08/2020